44トゥチャ族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 6019
人口は約570万4220人。 主に湖南、湖北、四川の3省が隣接している地区に集中して住んでいる。 漢・チベット語系、チベット・ミャンマー語派に属するトゥチャ語を使っている。南部と北部の2種の方言がある。長期にわたって漢民族とともに生活してきたため、ほとんどの人が漢語を使い、トゥチャ語を使う人でも漢語に通じている。 トゥチャ族の人たちは漢語を使っている。 トゥチャ族の人たちは祖先を崇拝し、多くの神を信仰する。 トゥチャ族は長い歴史をもつ民族で、その祖先は早くも2000年前から今の湖南省西部、湖北省西部一帯で生活し、その他の少数民族のように「武陵蛮」、「五渓蛮」と軽蔑されていた。宋代以後「土丁」、「土民」、「土兵」などと呼ばれた。漢民族の人たち多数移住してきてからは、「トゥチャ」が民族の称呼として現れた。トゥチャ族の人たちは自分たちのことを「ビツカ」と称し、「地元の人」という意味である。新中国成立後、民族識別作業が行われ、長期にわたって承認されなかったトゥチャ族は単一の民族として認められ、1957年に湖南省西部トゥチャ族ミャオ族自治州、1983年にはさらにまた湖北省西部トゥチャ族ミャオ族自治州が設置され、その後また酉陽、秀山、石柱、長陽、五峰、印江、沿江など民族自治県が設立された。トゥチャ族は漢民族の影響を多く受けており、農業が発達し、経済の発展が速く、文化教育が進んでいる。トゥチャ族の人たちは風光明媚の地で暮らしており、武陵源は世界文化遺産に指定され、張家界は中国の初めての国家クラス森林公園である。記事の出所:人民中国
43 タタール(塔塔爾)族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 7583
人口は約4870人。 新疆ウイグル自治区に分散して居住しており、人口の比較的に集中した居住地区はイーニン、ターチョン、ウルムチなどの都市である。 タタール語を使っている。タタール語はアルタイ語系、チュルク語派、フンド語分支に属する。タタール語は一部の年寄りだけの間で使われており、他の人たちはカザフ語またはウイグル語を使っている。 タタール族はアラビア文字を原形とする文字をもっているが、カザフ族、ウイグル族の人たちとともに暮らし、お互いに密接な関係を保っているので、この二つの民族の文字もタタール族の人たちの中で通用している。 タタール族の人たちの間ではイスラム教を信仰する人が多い。 タタール族の祖先は唐代に中国北方の突厥国の「韃靼」(蒙古族)部落から移住してきたといわれている。「達旦」、「達達」、「韃靼」、「達怛」はいずれもタタールの音訳である。13世紀に蒙古人が西へ征伐に赴いたとき、西洋の人たちにタタールと呼ばれた。蒙古人の打ち建てたヨーロッパとアジアの両大陸にまたがるキムチャクカーン国が衰えて滅びた後、15世紀にボルガ川一帯でカザンカーン国が蒙古人によって打ち建てられ、16世紀にロシアに合併された。この時期において、タタールはすでに一つの民族となっていた。19世紀初めから少なからぬタタールの人たちはロシアから中国の新疆に移住し、第2次大戦の終了後さらに一部のタタール人が移住してきて、中国のタタール族となった。畜産業に従事する人は村に住んでいるが、知識人や教育関係者は都市部に住んでいる。教育関係者が新疆の教育事業のために大きく寄与したため、タタール地区の教育事業は非常に発達している。記事の出所:人民中国
42 タジク(塔吉克)族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 6140
人口は約3万3580人。 主に新疆ウイグル自治区の南西部に分布し、タシュクルガンのタジク自治県に集中して住んでおり、その他はサチェ、イプ、イェチョン、ピーサンに分布している。 言語はインド・ヨーロッパ語系、イラン語派、パミール語分支に属するタジク語である。サチェなど地区のタジクの人たちはウイグル語を使っている。 タジク族の人たちはほとんどウイグル文字を使っている。 タジク族の人たちはほとんどイスラム教を信仰している。 タジク族のルーツは中央アジア地区の古い歴史をもつ民族と言われ、紀元前10世紀以前にパミール高原の東部に居住してベルシャ語を使っていたいくつかの部落に遡ることができる。西暦2~3世紀に、新疆タシュクルガン一帯にチェパントという国が現れ、その国の人たちは中国のタジク族の祖先だと見られている。タジキ族は同地域でたえず発展を遂げ、小さな村が現れ、17世紀後期になると、パミール西部と南部に住んでいた多くのタジク族の人たちもここに移住してきて、中国のタジク族となった。「タジク」はその民族の自称であり、王冠の意味である。昔のタジク族は畜産業で生計を立て、農業を兼業とし、半遊牧、半定住の生活を送っていた。新中国成立後の1954年、タシュクルガンタジク自治県が設置された。国の力強いバックアップの下で、タジク族の経済は急速な発展を遂げ、人びとの物質生活と文化生活の水準は著しく向上した。記事の出所:人民中国
41 シュイ(水)族
LGI 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 5026
人口は約34万5990人。 主に貴州省三都シュイ族自治県に集中して住んでおり、その他は近くの茘波、独山、都匀、榕江、従江などの県および広西チワン族自治区の融安、南丹、環江、河池などの県に分布している。 漢・チベット語系、チワン・トン語派、トン・シュイ語分支に属するシュイ語を使っている。陽安、潘洞、三洞の3種の方言がある。 昔は1種の古い文字を使っていた。シュイ書と呼ばれ、約300字余りからなり、少数の祈祷師だけが読むことができ、宗教迷信活動に使われていた。シュイ族の人たちは日常生活では漢語を使っている。 シュイ族の人たちは昔は多くの神と万物に魂があるとする原始宗教を信仰していた。カトリック教が清代末期に伝えられたが、信仰する人は少なかった。 「鳳凰の羽根のように美しい」と言われている月亮山のふもとに集中して居住しているシュイ族の人たちは、古代の「駱越」という支系をルーツとする。明代の史書の中にシュイ族の称呼が見られる。シュイ族の人たちは自分たちのことを「海水」と称し、「水の中の人」の意味である。清朝が直接シュイ族地区を統治した後、漢民族の人たちがたえず竜江と都柳江の上流地域に移住してき、シュイ族の人たちとともに暮らすようになったため、シュイ族地区の経済、文化は急速な発展を遂げた。新中国成立後、シュイ族の人たちの生活は大きく改善され、とりわけ文化・教育・医療・衛生事業の発展によってシュイ族地区の立ち遅れた様相は徹底的に変わり、かつて発病率が80%にも上ったマラリアも抑制された。1957年に三都シュイ族自治県が設立され、国の援助の下で、勤勉なシュイ族の人たちは各民族の人たちとともに故郷を都柳江のほとりの水産物や米、果物がよくとれる豊かなところに築き上げた。
40 リー族
LGI 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 5689
人口は約111万2500人。 主に海南省に分布している。 リー族の言葉を使用し、この言語は漢・チベット語系、チワン・トン語派、リー語分支に属する。居住地域によって方言に違いがある。漢族と密接に交流してきたため、多くの人が漢語に精通している。1957年、ローマ字の形のリー族の言葉を作った。 リー族は以前から原始宗教を信奉していたが、近代になってから少数の人たちがキリスト教を信奉するようになった。 リー族は中国のながい歴史をもつ民族の一つで、昔越族から発展してきたので、チワン族、プイ族、トン族、スイ族、タイ族などの民族とルーツの面で密接なつながりがあり、特に古代の百越の一分支駱越とはさらに密接な関係がある。早くも秦・漢以前に、駱越の一分支が中国の広東省、広西チワン族自治区などの地域から続々と海南島に移住してきた。リー族は自称がたくさんある。例えば「孝」、「岐」、「美孚」、「本地」などがそれである。リー(黎)は民族名として唐の末期に始り、11世紀の宋の時代以後正式に史籍に記載されるようになった。リー族の女性は紡織に精通していて、宋の時代の末期、元の時代の初めに、紡織の工匠の黄道婆がかつて海南島でリー族の女性に紡織技術を学んだことがある、先進的な紡織道具と技術を作り出し、中国古代の科学技術の発展のために貢献した。リー族が居住している海南島は亜熱帯に位置し、気候が温暖で湿潤である。景色が美しく、四季は常緑で、物産が豊富である。農業が発達しているとともに、ゴム、サトウキビ、果物、植物油などの熱帯経済作物もわりに高い発展水準を示している。
39 シェ族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 5918
人口は約63万370人。 主に福建、広東の二省および広西自治区の境界地帯と福建、浙江2省の境界地帯に居住している。なかでも、福建、浙江2省には最も多く居住しており、96%を占めている。 シェ語を使い、この言葉は漢・チベット語系、ミャオ・ヤオ語族に属する。2種類の方言がある。自民族同士ではシェ語を話し、外部の人たちと交流する際は、漢語を話している。自民族の文字はなく、漢語の文字が通用されている。 シェ族の人たちは祖先崇拝を行っている。 シェ族は中国南東部の山間に住んでいたながい歴史をもつ素朴な少数民族であり、早くも西暦7世紀頃にシェ族の祖先は福建、広東、江西3省の接する地域で生活していた。その時彼らは「蛮」、「蛮僚」、「ドウ蛮」と呼ばれ、南宋の頃にシェと称されるようになった。「シェ」は焼き畑農法で開墾し耕作するという意味で、一つの民族に対する呼び方とされたのは恐らく彼らがまだ立ち後れたやり方で働いているからであろう。元代以降、「シェ民」はシェ族に対する特有の呼称として、よく史籍の中に現れるようになった。中華人民共和国が成立した後、正式にシェ族と名づけられた。各地で生活しているシェ族の人たちは、みな自民族の発祥の地を広東省潮州の鳳凰山だと言っている。シェ族の人たちは小人数グループで居住しており、周囲の漢族の人たちとともに暮らしていることもあり、漢族の人たちと一つの村に居住していることもある。シェ族の人たちは主に農業に従事し、水稲の栽培のほか、茶、サトウキビ、ラミー材などの経済作物を栽培している。シェ族の人たちは経済、文化など各方面で漢族の人たちと同じように、めざましい発展をとげており、シェ族の山村の現代化を目指す建設もめざましい発展をとげている。記事の出所:人民中国
38 サラ(撒拉)族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 4784
人口は約8万7700人。 主に青海省の循化サラ族自治県、甘粛省の積石山保安族・トンシャン族・サラ族自治県及びその付近の地区に居住している。その他は青海、甘粛、新疆などの地区に分散して住んでおり、漢族・チベット族・回族、ウイグル族、カザフ族と一緒に暮している。 サラ語を使い、この言葉はアルタイ語系、チュルク語族、西フン語派に属する。大多数の人は漢語を話し、自民族の文字はなく、漢語が通用している。 サラ族の人たちはイスラム教を信仰している。 サラ族の祖先は元代に長距離を乗り越えて中央アジアのサマルカンドから青海省の東部に辿り着き、循化地区に定住することになった。なが年の生活を通じて、周囲の漢、チベット、回などの民族と融合しあう中で次第に独自の民族――サラ族が形成されるようになった。彼らは自分たちのことを「撒拉爾」と称し、漢語の史籍では「撒刺児」、「沙喇族」、「撒拉回」などと称され、いずれもその自称の音訳である。サラ族の人たちは主に農業に従事し、牧畜業と園芸をも営んでいる。新中国成立後の1954年に、循化サラ族自治県が設立され、1980年にはさらに積石山保安族トンシャン族サラ族自治県が設立され、サラ族の人たちは主人公としての権利をもつようになった。彼らは民族区域自治の権利を十分に生かして、生産の発展に取り組み、経済、教育、文化、医療・衛生保健などさまざまな事業は絶えず発展させ、人びとの生活水準は逐次改善されている。記事の出所:人民中国
37 チャン(羌)族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 5579
人口は19万8252人。 主に四川省阿はチベット族・チャン族自治州およびその付近の地区に居住しており、特に茂ブンチャン族自治県に集中している。その他は漢、チベット、回などの民族とともに暮らしている。 チャン語を使い、この言葉は漢・チベット語系、チベット、ミャンマ語族、チャン語派に属する。南、北の2種類の方言があり、一つの方言は5つの地方の言葉に分かれている。チャン族の人たちのほとんどは漢語に通じている。チャン族には自民族の文字がなく、なが年漢語の文字を使っている。 チャン族の人たちは昔から万物に霊魂があるとする原始宗教を信仰してきたが、チベット族の人たちと一緒に暮らしている少数のチャン族の人たちはラマ教を信仰している。 チャン族は中国における悠久な歴史を持つ民族の一つで、甲骨文字の資料の中には早くも3000年前の殷の時代のチャン族に関する記載があり、主に中国の西北部と中原地区に住んでいたということである。唐の時代に、チャン族の一部はチベット族に同化され、また一部の人たちは漢族に同化された。現在四川省西北部に住んでいるチャン族の人たちは古代チャン族の一分支である。チャン族の人たちは自分たちのことを「爾瑪」あるいは「爾咩」と称し、「地元の人」という意味である。トウモロコシ、大豆を主とする農業に従事している。チャン族の人たちの生活しているところは山峰が幾重にも重なりあい、河川が縦横に流れており、またパンダとキンシコウの主な生息地でもある。新中国成立後、民主改革、社会主義改造および改革開放の洗礼を経て、ながい歴史をもつこの民族は青春をよみがえらせ、チャン族の農業生産とその他さまざまな業種が大きな発展をとげ、特に水利施設、上水道と電力などの事業が大いに発展をとげ、彼らの住んでいる山間地帯には小型水力発電所があちこちに建設されている。 記事の出所:人民中国
36 プミ(普米)族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 3908
人口は約2万9657人。 主に雲南省の蘭坪、麗江、維西、永勝などの県と寧ろうイ族自治県に居住しており、その他は四川省の木里チベット族自治県と塩源県に居住している。 プミ語を使い、この言葉は漢・チベット語系、チベット・ミャンマー語族、羌語派に属する。南と北の2種類の方言があるが、その違いは大きい。プミ族はかつてはチベット語の文字を使用したこともあるが、あまり普及しなかったので、現在は漢語の文字が通用している。 プミ族のほとんどは万物に霊魂があるとする原始宗教を信仰し、その他はラマ教と道教を信仰している。 プミ族はその居住地区によってそれぞれの呼称があり、雲南省の蘭坪、麗江、永勝に住んでいる人たちは自分たちのことを「普英米」と称し、寧ろう町の人たちは「普日米」あるいは「培米」と称し、これは「白人」という意味である。漢語の史籍では西番あるいは巴苴と称されている。新中国成立後の1960年に、この民族の要望に基づき、統一的にプミ族と名づけられた。プミ族はもともと青海・チベット高原に住み、青海、甘粛および四川周辺の遊牧部落であったが、西暦7世紀前に現在の四川南西部地区に移駐し、西昌地区の主な民族の一つとなり、漢族・チベット族などの民族と緊密に行き来している。元朝の頃に、プミ族の一部の人たちは蒙古の軍隊と共に雲南省のテン西地区に入り、そこで発展し、成長をとげてきた。プミ族は主に農業に従事し、90%以上の土地が山間地帯にあるうえに、生産様式が立ち後れていたため、生産は発達していなかった。新中国成立後、特に1988年に、蘭坪ペー族・プミ族自治県が設立した後、各方面で大きな発展を遂げている。 記事の出所:人民中国
35 ヌー(怒)族
チャイナ7 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 | 04-18 | 3889
人口は約2万7120人。 主に雲南省の碧江、福貢、貢山に居住しており、近くの蘭平、維西にもヌー族が集中して居住している地区である。 ヌー語を使い、この言葉は漢・チベット語系、チベット・ミャンマー語族に属し、語派はまだ確認されていない。各地によって方言が大きく異なり、その結果お互いに交流することができないほどである。自民族の文字がなく、ほとんどの場合は漢語が使われている。 ヌー族の人はかつては万物に霊魂があるとする原始宗教を信仰していたが、一部の人たちはラマ教あるいはカトリック、キリスト教を信仰している。 ヌー族は怒江、瀾滄江の両岸一帯で生活しているながい歴史をもつ民族の一つである。2種類に分かれ、福貢、貢山に居住するものは、その地域の一番早かった土着民で、自分たちで「阿怒」、「阿竜」と称しており、碧江、瀘水に居住しているのは、麗江、剣川の東から移住して来たもので、自分たちのことを「怒蘇」と称し、涼山のイ族と深いつながりがある。なが年付き合っている中で、この二種類の人たちは互いに融合しあい、次第に怒江地区における一つの民族が形成されるに至った。滔滔と流れる怒江は以前はヌー族と外部とのつながりを遮断し、川を渡る際には危険を冒してロープと丸木舟に頼り以外なかったため、経済の発展が遅れ、アンバランスの状態にあった。20世紀半ばになっても、一部地区のヌー族の人たちはが依然として原始共同体の残存を保ちつづけていた。ここ数十年来、数本の大鉄橋が滔滔と流れる怒江に架設され、現代化した道路が山と川に閉じ込められていた怒江地区の扉を開き、ヌー族の人たちはしあわせで安定した生活を送るようになった。記事の出所:人民中国
作成中のサイトは?